發(fā)現cic系統有個bug:填寫Personal description 的時候,要求有一句:tell us details exactly as shown in your passport;但底下填寫出生地的時候,里面有一個city/town of birth,我想既然是具體到“city or town”了(又不是place of birth),那得至少寫要到地級市吧。中國的護照上,寫的一般是省份,不是“city or town”,這讓我如何忠實于“exactly as shown on passport”?
兩難之下,保險起見,最后我決定填寫"地級市 of xx province",心想這樣應該最忠實于要求了吧。 結果前幾天調檔,我發(fā)現vo在我這一項的下面標注了:name/origin on application changed (new value: "xx province"; old value: “地級市 of xx province”). 記錄顯示,就是vo在寫下這句話的第二天,我被要求提供戶口公正(而戶口本上的出生地結構是“省+縣”(沒有“市”這一級))。 恨死自己了。不知道有多少人跟我一樣花了冤枉錢和冤枉時間。
同時也希望vo在今后遇到applicants有這種情況的時候,在要求applicant 提交戶口公證之前動一動寶貴的手指頭在網上搜一下那個地級市是否確實在那個省份,或者與同期提交的身份證核對一下,或者把系統里面的“town/city of birth”改回‘“place of birth”.
常常聽說HK 的VO經常讓大陸申請人提供戶口證明,不知是不是因為這個設置上的原因導致經常性的誤解。 如有遇到這類情況的,也請大家在后面留言呼吁,方便所有后來人。
時間:
地址:
時間:2024-12-30 10:00~16:00
地址:上海恒豐路500號洲際辦公樓7樓 貴賓會議室
時間:2024-12-31 10:00~16:00
地址:上海恒豐路500號洲際辦公樓7樓 貴賓會議室
時間:2024-12-31 10:00~12:00
地址:常州澳星
時間:2024-12-31 14:00~17:00
地址:蘇州工業(yè)園區(qū)蘇州大道西205號尼盛廣場1006室